みなさーん、連休楽しかったですか?
すぐに仕事モードに切り替えしづらいですよねぇ。
きっと今日は疲れたに違いない。
ということで、これでリラックスしてください。
表題のma...ma...ma...toh...toh...toh!(マ、マ、マ、ト、ト、ト!)
ってなんのこっちゃですよね。
私もそう思いました。
あれはいつだったかねぇ、いきなりね、
「マ、マ、マ、ト、ト、ト!っておもしろいよね〜」ってイタリア人の友人が言い出したんです。
どうも、日本人なら言えば誰でもわかってくれると思ってたみたいで。。。
わかるか〜!!
ってことで、聞いたら、こんなん見つけたんだと教えてくれました。
なんかどこかで見たことがあるようなものなんですけど・・・ま、いいか。
2分45秒当たりから、「マ、マ、マ、ト、ト、ト」がでてきます。
まずは一回下の赤い丸を動かして、飛ばしちゃってください。(ごめんない、飛ばせなかったので、全部見てください。エヘ。)
ご覧になりましたか?
そうです、お酒を注ぐときの、
注ぐ側 :「まーまーまー」
注がれる側:「おっとっとっと」
のことです。
こういうのが外国人にはおもしろいらしいです。
とくにこのビデオは、面白おかしく作ってあるんで特におもしろい。
(外国人にもそれはわかっていますから、これは日本の文化として正しくない!って怒らないでね)
私は最初から見てみたんですけど、何回も笑ってしまいました。
私は、過去に金融業界で少し働いていたこともあるんですけど、
そのときは外国人かぶれみたいなこと言われたこともあったんですね。
あ、いやな言い方じゃなくて、ちょっとこの業界にいない日本人みたいな感じ。
でもね、外国人従業員に言わせると私は典型的な日本人なんだって。
英語で話してても、あいづちは日本語で言っちゃうこと多いし。
「へー」とか「ふーん」とか、「そうなんだぁ〜」って。
これがかれらには、「Eheee」と「Mmmmm」に聞こえるんですって。
よく物まねされます(笑)
「Delfinoは、すごい勢いで英語話してたのに、
急に『へぇ〜』とかいって、典型的な日本人に変身するから笑える」って。
わし、日本人だっつーの。
今週もあと少しがんばりましょうね。あと二日で週末です




















この記事に対するコメント
爆笑
8分間じっくり楽しませていただきました。
ただ、願わくばこれがパロディであることを外国人に知っていただきたい。そうじゃないと、塩分の取りすぎで動脈硬化になりそうですから・・・
それにしても良く作ってありますね。暖簾を潜るときとか、最初に人数を告げるときはそうヘンだと思わなかったのに、醤油を注ぐときぐらいから徐々に何かおかしいぞ。と思い出して、大トロとマグロの違いぐらいから、ありゃりゃ。って感じになって、どんどん過激になっていきますね。
保護動物のあたり、シーシェパードの人間がこのビデオを見たら、卒倒しそうです。
でも面白かったです。他のバージョンも見てみたい。と思いました。
いつもコメントありがとう♪
あは!これおもしろいですよね。
間違ったことばっかりで。
コメディーとかエンターテイメントのカテゴリーに入っていたので面白くしてるんだってわかってもらえると思うんですけど、今見たらこれが文化の中にも入っていた!
まともに信じられてしまいそうで、ちょっとマズイですねぇ。
最後のメニューを見たら、冗談かな?って思うかもしれないけど。
すしを置くゲタは履いて帰りませんし、お手拭を雑巾っていってますしね。
だいたい、まな板をふいた台拭きで、顔は拭きませんからぁぁぁ!ってはじめてみたときは大きく突っ込んだDelfinoです。