Date:2009/07/22 23:26
チャラララン(パチッパチッ)、チャラララン、チャラララン、チャラララン(パチッパチ)
もう、かれこれ15年くらい前だけど、はやった・・・・
ご存知(?)のアダムスファミリー。

母親モーティシア(もちろん中央)は髪が黒だったでしょ?
それの白バージョン
どんっ

恐怖のあまり手が震えて画像がブレちゃいました。
いまどき、こんなパフスリーブの袖のドレスって。
赤毛のアンじゃないんだから。時代が半世紀ちがうじゃろ。。。
肩から剣がシャキーン!って出てきそう・・・・。
この人、魔女じゃなくて、司会者です。
その後ろに並ぶ、 ジャニーズ・イタリアバージョン
横にも並ぶよ、指示されるがままの男たち。

ととと・・
ランキングが100位以下になっちゃった・・・・ぐすん
ご協力よろしく!↓ぽち
...READ MORE
Date:2009/05/23 23:26
ワタクシ結構ミーハーでして、去年あたりから気になっている人が。
ケイティ・ペリーとレイディ・ガガ
どっちも日本でもラジオなんかでかかるからご存知の方も多いでしょう。
イタリアの番組にLady GaGaがでた動画を見つけて見てみたら、ちょっと笑えました。
普段から、ハスキーボイスでどっちかというとぼそっとしゃべるんだけど、
彼女の家族がイタリア系ってことで、嬉しかったのもあるのか、
「この番組で私が登場するときあなたのこの曲使ってるのよー♪」っていってる
イタリア人の司会者のテンションの高さに若干引いちゃってるような(笑)
すんごいイタリアン・イングリッシュだわ〜、聞いたことがない方はぜひ、どうぞ。
ま、基本的にどの国の人も自国なまりの英語だからね。
日本はアメリカ英語崇拝がすごいので、アメリカ英語以外は認めないみたいな感じだけど、
発音より中身よ。あんまり日本語英語を卑下することないと思うわ。
同時通訳じゃなくて逐次通訳だったせいで、Gagaが、本名を言ってほしくなくて
Mi chiamo Lady GaGaってがんばって数少ない知ってるイタリア語を話したのに、
司会者がそれにかぶるようにして、Stefani Germanotaって、本名ばらしてるし。
ワタクシ、あまりイタリア語上手じゃないから、アメリカのトーク番組みたんですけど、
司会者:「で、君の本名はなんていうの?なんて呼べばいい?」
GaGa :「ガガって呼んでくれればいいよ」
司会者:「え?本名教えてくれないの?君と親しい人とかもGaGaって呼ぶわけ?」
Gaga :「えぇ、時々はね」
なんていってたのに、台無し〜。
彼女のすごいのは、自分を商品としてよくわかっていることじゃないかな。
歌唱力はもちろんなんだけど、イメージ(独特の髪型や服)戦略もしていて、
おぬしなかなかやるなぁって思います。
ひとつのキャラクターを作り上げてるもんね。
普通に出てきて歌がうまいだけだったら、日本の比じゃないくらい新人がでてくるアメリカじゃ、
印象に残らないだろうし。
徹底しているのは、プライベートでもこの衣装のような服でお出かけしちゃうこと。
なんどか逮捕されそうになったって、トーク番組で言ってました。
あ、トーク番組には、スカートはいてくるんだけど、
これまた変わったデザインだったり素材なんだよね。彼女の創造力ってすごいわ。
まだ24歳なんだよねぇ。その落ち着きに、びっくりです。
14歳からナイトクラブで歌ってたそうな。両親が応援してくれていたそうで、仲良しみたいです。
パリス・ヒルトンと小学校だか、中学校だか同じだったそうで
(前にパリスがGagaにインタビューしててそういってた)なるほど、どうりでハイソな雰囲気が。
作曲はすべて自分だし、衣装のデザインもほとんど自分で考えているんだって。
(これはイタリアの番組でも言ってましたね)
普通だと歌手の前にお客さんがいるけど、この番組後ろにお客さんがいるでしょう?
ぜったい、イタリア男はガガの半ケツを凝視していたと思われる。
レイディ・ガガの足きれいだよねー。
この露出たっぷりのみてくれとあと、微妙にダサいような一昔前のようなダンスも
おそらくイタリア人のストライクゾーンでしょう。
ところで、
ほぼ毎日定期的に更新している方がどれだけ大変かよくわかりました。
どんなときも更新するってすごいよ。
↓ワタクシもやってみま〜す
...READ MORE
Date:2009/04/30 22:59

ここは、ワタクシが毎日乗っていたトラム乗り場すぐ横にございます、
アルジェンティーナ劇場・・・・の屋根
夜はお兄さんと、おされ〜なお姉さんが見られます。
朝はいつもギリギリ、たまに遅刻という感じでしたので、ゆっくり周りを見る余裕はございませんで。
帰りにふと上を見上げたら、あら屋根にこんなものがのってたのね、っと。
さて、昨日友達と遊んでたんですけど、彼女の家に行く道すがら、イタリア語の看板見つけました。
グラッツェ・ガーデン
カー・プラザ・グランデ
しかも、カー・プラザ・グランデは、つぶれてました・・・・

あーあーあー。
名前忘れないようにと思って携帯に名前を打ち込もうと「グラ・・・」までうったら、
グラッチェって自動変換されたー!!・・・・・・グラッチェ
日本にある、こういういろんな言語が混ざった店の名前がネタになってたり、
うちの元同僚とかもそうでしたが、外国人が指摘したりしますけど、
イタリア

にだって変な名前あるんですー。
たとえば、TV番組の名前が・・・・・
たたみ 
名前はこんなですけど、別にインテリアの番組ではございません。
相撲など日本の伝統が紹介されるわけでもございません。
日本人が、
下の広告いらんけど、これが出るのをOKすると画像を早く出るようにしてくれるの
ジャマくさいけど、気にしないでねぇ〜
↓ぱひ〜ん
...READ MORE
Date:2009/01/17 11:03
いや〜、場所によってこんなにも違うかねぇ。
ある日、トルコ人の知り合い♂が、何気なく
「ぼくちん、モニカ・ベルッチ好きなんだよねぇ」といった。
日本でも知られるようになってるけど念のため。
イタリアーナのセクチー女優です→モニカ・ベルッチ
彼女、ナイスバディだし、イタリアでは大人気なんだろうとワタクシも思った。
確かに、イタリア男性には、概して人気でした。
でも、あくまでワタクシの周りですが、イタリア女性には、ぜんっぜん人気なかったの!
見事に全否定!えっらい言われよう!
「えー、なぜにそんな嫌いなん?日本では女優って扱われてるけど、
なに?イタリアでは、(元モデルなんで)グラビアあがりくらいの扱いなの?」
なんて思って聞いてみた。
そしたらね、
ぱひーん↓としてから後半へ

...READ MORE